
Karel Fiala
Profesor Karel Fiala (1946) je v odborníkem na starou japonštinu, kterou přednáší na Fukuiské prefekturní univerzitě v Japonsku. Je autorem řady knih a japanologických studií.
Profesor Karel Fiala (1946) je v odborníkem na starou japonštinu, kterou přednáší na Fukuiské prefekturní univerzitě v Japonsku. Je autorem řady knih a japanologických studií, převážně z oblasti lingvistiky a filologie. Japonsky vydal např. monografii Informační a syntaktická struktura japonštiny (2000). V jeho překladu vyšel česky Příběh rodu Taira (Mladá fronta 1993) a monumentální Příběh prince Gendžiho (4 díly, Paseka 2002-2008). Podílel se i na kolektivním výběru překladů z antologie Šin Kokin Wakašú (editorka Zdenka Švarcová), která vyšla v Mladé frontě roku 1994 pod názvem Bledý měsíc k ránu.
článek vyšel v Lidových novinách
na iLiteratura.cz se souhlasem autorky
Chcete nám k článku něco sdělit? Máte k textu připomínku nebo zajímavý postřeh? Napište nám na redakce@iLiteratura.cz.