Neodbytná pevnost
V Hászově Végváru (Neodbytná pevnost) se čtenáři dostává do rukou knížka naprosto mimořádná. Jedná se o kafkovsky laděný, (černě) absurdní příběh. Není lokalizovaný ani v čase ani v prostoru, zato vysoce aktuální.
V Hászově Végváru (Neodbytná pevnost) se čtenáři dostává do rukou knížka naprosto mimořádná. Jedná se o kafkovsky laděný, (černě) absurdní příběh. Není lokalizovaný ani v čase ani v prostoru, zato je vysoce aktuální. Mohl by se odehrávat v Maďarsku, v Čechách, na Slovensku, dnes stejně jako v nedávné nebo vzdálenější minulosti.
V centru příběhu stojí MOC, neomezená, prosazovaná nelítostně všemi dostupnými prostředky, bez ohledu na následky a důsledky. MOC zasahující do lidských životů, bořící zavedené pořádky, sloužící jen k dosažení ambiciózních cílů určitých jedinců.
Příběh je velmi čtivý, skvěle vypointovaný, postavy jako by skutečně žily, prostředí, v němž se děj odehrává, je popisováno plasticky, otázky v knize kladené jsou svým dosahem všelidské. Čtenář je sugestivně vtahován do děje, absurdita příběhu by mohla působit až neskutečně, pokud by se tak silně nepodobala tom, co každý z nás občas už prožil, nebo prožívá, narazí-li na MOC, na niž zdravý lidský rozum nestačí. Atmosféra příběhu je velice kompaktní, napětí se neustále stupňuje (bylo proto těžké vybrat pokud možno ucelenou ukázku).
Knihu v každém případě doporučuji k překladu do češtiny. Hász je mladý, ambiciózní autor, který se těší velké oblibě zejména v Německu. Nakladatelství, které by se rozhodlo knihu v češtině vydat, je určitě známý systém finančních podpor, ale přesto si to dovoluji připomenout – žádost o finanční podporu je možné podat u Magyar könyv alapítvány, paní Károlyi Dóra (e-mail: mkam@axelero.hu).