Cena Severské rady za literaturu 2022
Cenu Severské rady za literaturu letos získala Dánka Solvej Balle za velkolepé třísvazkové prozaické dílo o lásce a času, jež je plánováno jako součást sedmidílného opusu.
Vyhlašování Ceny Severské rady za literaturu se v roce 2022 neslo v obzvlášť slavnostním duchu, neboť se jednalo o jubilejní šedesátý ročník. Udílení ceny se konalo 1. listopadu 2022 v Helsinkách a obdržela ji Dánka Solvej Balle za velkolepé prozaické dílo Om udregning af rumfang I, II og III (O výpočtu objemu I, II a III), vydané autorčiným vlastním nakladatelstvím Pelagraf v letech 2020–2021.
Dánská literární ikona, jež schovává tvář
Solvej Balle (nar. 1962) studovala literaturu a psychologii, cestovala a žila v řadě zemí, v Kanadě, USA, Austrálii či Francii. Debutovala v roce 1986 robinsonádou Lyrefugl (Lyrochvost) a zařadila se v 90. letech po bok novátorských autorek, mj. Helle Helle. V roce 1993 ji existenciální román a formální experiment Ifølge loven (Podle zákona) vynesl na literární výsluní, stal se součástí povinné četby gymnazistů a tématem mnoha vysokoškolských seminárních prací. Od přelomu století však vydala jen tři publikace, knihu z oboru teorie umění Det umuliges kunst (Umění nemožného) v roce 2005, politickou vzpomínkovou esej Frydendal og andre gidsler (Frydendal a další rukojmí) v 2008 a dva soubory krátkých próz Hvis a Så (Pokud, Tak), které vyšly zároveň v roce 2013.
Sedmidílným opusem Om udregning af rumfang (O výpočtu objemu) Solvej Balle překvapila literární obecenstvo, které na prozaické dílo čekalo třicet let a vnímá ho jako comeback, byť autorka myšlenku této románové řady rozvíjela od roku 1987. Zatím vyšly první tři díly, jejichž názvy se liší pouze číslem pořadí a dohromady tvoří ucelené dílo. Odborná porota Ceny Severské rady označila dosavadní díly heptalogie za „mistrovské dílo naší doby, které značí velký návrat Solvej Balle nejen k dánské či severské krásné literatuře, ale k evropské“. Dle autorčiných slov se totiž román, stejně jako její ostatní díla, odehrává mimo hranice Skandinávie hlavně proto, že tak vzniká prostor pro fantazii, a sama ho označuje za evropský projekt.
Přestože je Solvej Balle v Dánsku známá literární ikona, žije v ústraní, a v jejích knihách nenajdeme dokonce ani její portrét, který stejně jako lákavé útržky z recenzí podle ní k příběhům nepatří.
Spekulativní fikce
Hlavními hrdiny románů, které lze žánrově označit jako spekulativní fikci, jsou mladí manželé Tara a Thomas Selterovi. Ti žijí v severofrancouzském městečku a provozují zde antikvariát specializovaný na ilustrované knihy z 18. století. Protagonistka Tara se každé ráno budí do téhož dne, a sice do 18. listopadu, na začátku příběhu se tak stane již po sto dvacáté prvé. Tara si na rozdíl od ostatních postav, jejichž paměť se noc co noc vynuluje a oni se probouzejí do prvního 18. listopadu, pamatuje vše. Listopadový den se opakuje jako časová smyčka, z níž se Tara pokouší vymanit a najít průsečík, v němž by se časově shodovala se svým mužem Thomasem. Únik se jí však nedaří a ona postupně zjišťuje, že není jediná, kdo se v tomto dni zacyklil. Rozpad času se samozřejmě neobejde bez následků. Tara Selter se pohybuje mimo časovou osu, necítí změnu dní, týdnů, měsíců ani ročních období a autorka jejím prostřednictvím zkoumá, jak naše individuální prožívání času a prostoru ovlivňuje život a soužití s druhými. V jednoduchosti lze říct, že Balle rozehrává existenciální drama o času a lásce.
Solvej Balle literárně navazuje na dánského autora Svenda Åge Madsena a jeho román Miluj mne i zítra (Se dagens lys, 1980, přeložil Zdeněk Lyčka, Svoboda 1991). Filmovým fanouškům může zase příběh připomenout romantickou komedii Na Hromnice o den více s Billem Murrayem, snímek 50× a stále poprvé s Adamem Sandlerem a Drew Barrymore nebo mysteriózní Ruskou panenku.
Prestižní Cena Severské rady za literaturu je každoročně udílena jednomu ze severských autorů a výběr poroty je inspirací i pro zahraniční překladatele a nakladatele. V roce 2021 Severská rada cenu udělila grónské autorce Niviaq Korneliussen, jejíž dílo si lze v překladu Zdeňka Lyčky přečíst i česky. Jedná se o románový debut z roku 2014 Homo Sapienne (Argo 2019), úryvek z novějšího románu Blomsterdalen (Květinové údolí, dánsky 2020) vyšel v Dánské čítance (Labyrint 2022).