Od soukromé po mezinárodní korespondenci, dopisy mrtvým i bohům.
Růžena Dostálová
Recenzovaná publikace se omezuje na tři vědecké disciplíny, jejichž stopa se výrazně otiskla v egyptských písemných pramenech – na matematiku, astronomii a lékařství a na jejich uplatnění v praxi, na kterou Egypťané vždy soustřeďovali pozornost.
Po výboru Řecké pohádky, bajky a anekdoty, který přeložili P. Šourek a D. Kostomitsopoulos pro nakladatelství Dauphin v r. 2000, vychází nyní druhý výbor, který M. Kulhánková připravila podle antologie více než padesáti pohádek, vydané v Ústavu novořeckých studií M. Triandafyllidise v Soluni r. 2001. Překladatelka vybrala z této knihy dvacet osm pohádek, které mají našim čtenářům, ale i odborníkům folkloristům reprezentovat tento druh prozaické folklórní tvorby.
Uvedené nedostatky dokazují, jak nezbytná je redakční práce zejména při vydávání překladů odborných knih ... Odborník si chyby opraví, ale laik je bude ke škodě knihy považovat za bernou minci.