Chybami se i malé netopýrky učí
Tvorbu renomované italské výtvarnice Beatrice Alemagny znají děti po celém světě. Díky půvabnému příběhu o svérázné netopýří holčičce, kterého se ujalo nakladatelství Host a vydalo jej pod výmluvným titulem Ani za nic!, se mohou u originálních situačních ilustrací tolik známých z mateřské školky pobavit i děti u nás v Česku. Empatického překladu Evy Sládkové si povšimla také porota letošní Zlaté stuhy.
Dokážete si představit netopýří mládě s hlavičkou připomínající lískový oříšek, s růžovým kabátkem přes záda? Ouška také dorůžova, tvářička jednou s rošťáckým výrazem, jindy zkormoucená a vyjukaná, než všechny ostatní emoce přebije vzdor… A víte, co se může stát, když někdo někoho „seřve do kuličky“? Nejde to?! Ani za nic??
Nevadí, udělala už to za nás Beatrice Alemagna a udělala to krásně. S vtipem a empatií, laskavě a zkušeně. Přesvědčí se o tom každý, kdo vezme do ruky její půvabný čtyřicetistránkový bilderbuch o holčičce Paskalíně, která se obává své první velké zkoušky samostatnosti. Knihu vydanou v loňském roce nakladatelstvím Host a nazvanou libozvučně a rázně Ani za nic! přeložila Eva Sládková.
Ne a ne! O vzdoru s humorem
Poetické ilustrace z netopýří školky zaujmou na první pohled – vyvážená barevnost, pozoruhodné detaily a především neskrývané emoce. Originální je pojetí příběhu, jehož esenci ovšem dobře zná každý, kdo má doma malé děti: Netopýří holčička Paskalína dnes poprvé vyráží do školky, ale vůbec se jí nechce. Vzdoruje a vříská, až se z jejího jekotu rodiče scvrknou na velikost kuličky hrášku. A tak je Paskalína schová pod křídla a vypraví se do školky společně.
Pohádkový prvek náhlé proměny se stává zápletkou celého příběhu a zároveň prostředkem pro nenápadné zapojení humoru i ponaučení. Paskalína si na vlastní kůži vyzkouší, že být ve školce s rodiči je mnohem menší zábava, než když se má postarat jen sama o sebe: rodiče jí pod křídly překážejí, brání v létání, odmítají jíst kaši, po obědě nemůžou usnout – a korunou všeho je, že ji ze školky nemá kdo vyzvednout!
Alemagnino světové renomé
Nápad s výměnou rolí nepochybně nadchne nejen děti, bez zbytečného mentorování ukazuje „nevýhodnost“ situace, kdy rodiče vlastně splnili dívčino přání, jen se to jaksi minulo účinkem. Evidentní je však aha-efekt. Půvabně ilustrovaná publikace pro děti od tří let je ochutnávkou z rozsáhlé autorské tvorby Beatrice Alemagny (nar. 1973), světově uznávané ilustrátorky a autorky knih pro děti a mládež, která žije od roku 1997 v Paříži. V rodném městě, italské Bologni, byla na mezinárodním veletrhu dětské knihy 2022 oceněna za svoji nejnovější práci, tedy ilustrace ke knize švédské autorky Sary Stridsberg Vi går till parken („Pojďme do parku“), a zároveň za celou svoji dosavadní tvorbu, jež čítá na čtyři desítky knih, které Alemagna vydává od přelomu tisíciletí a jež byly přeloženy do 25 jazyků. Kromě vlastních autorských knih je podepsaná například pod ilustracemi k nejnovějším italským vydáním knih Astrid Lindgrenové, ale i Davida Grossmanna, Agoty Kristof, Raymonda Quenau či Guillaume Apollinaira.
Italská autorka a výtvarnice Beatrice Alemagna spolupracuje rovněž s uměleckými institucemi (Centre Georges Pompidou, London Museum of Design) a věnuje se designu hraček pro oblíbenou francouzskou značku Djeco. S jejím jménem se opakovaně setkáváme v nominacích na cenu Hanse Christiana Andersena, Cenu Astrid Lindgrenové, soustavně je oceňována v mnoha mezinárodních soutěžích, zařazována do prestižního výběrového katalogu The White Ravens, který prezentuje to nejlepší ze světové literární tvorby pro děti a mládež. Titul Ani za nic! vyzdvihla také porota aktuálního ročníku Zlaté stuhy, byl nominován v kategorii Překlad: beletrie pro děti. Doufejme, že s Paskalínou Alemagnina cesta do knihovniček českých čtenářů nekončí. Bylo by skvělé mít třeba napřesrok v ruce jednu z jejích nejúspěšnějších knih Un grand jour de rien, „o dni, kdy se nic nestalo“, která získala významná ocenění nejen v Evropě: deník New York Times ji zařadil mezi deset nejlepších dětských knih roku 2017.
Text byl publikován 15.12.2023 v Kavárně nakladatelství Host, na iLiteratura.cz se souhlasem Kavárny a v aktualizovaném znění.
Kupte si knihu:
Podpoříte provoz našich stránek.