Francouzská spisovatelka Delphine de Vigan (nar. 1966) je českým čtenářům dobře známá – letos od ní v českém překladu vyšla již pátá kniha a dostala název Pouta. V předposledním a poměrně obsáhlém románu Podle skutečného příběhu (č. 2016) vsadila de Vigan na nápaditou kombinaci autobiografie a fikce. V Poutech je jednak úspornější, jednak žánrově konzervativnější.
Pouta
Delphine de Vigan: Pouta. Přel. Alexandra Pflimpflová, Euromedia – Odeon, Praha, 2018, 160 s.
Kupte si knihu:
Podpoříte provoz našich stránek.