Nový román Katri Lipsonové je jedním z nejnovějších přírůstků do finské beletrie se silnou vazbou na české prostředí. Téměř celý se totiž odehrává v Československu od 40. do 90. let minulého století.
Moje první české slovo bylo zmrzlina, říká v rozhovoru finská spisovatelka Katri Lipson, která studovala v době převratu v České republice. Není tedy divu, že její román Zmrzlinář, který před několika týdny vydalo nakladatelství Argo, je českým prostředím hodně ovlivněn.
Román finské autorky, zasazený z velké části do Československa čtyřicátých až počátku devadesátých let 20. století, nabízí vedle ojedinělého čtenářského zážitku českému publiku i určitý bonus v podobě velmi neotřelého pohledu zvenčí na nás, na naše nedávné dějiny či kulturní dědictví.