Vlámské děti čtou Čapkovu Dášeňku
Vlámské děti hlasují každý rok o nejlepší knize. V nadcházejícím čtyřicátém ročníku se mezi nominované tituly dostala i Čapkova Dášeňka – doklad toho, že tahle knížka ani po pětaosmdesáti letech od vydání nestárne a že získává i v cizině stále nové čtenáře. Za rok se ukáže, jak u malých Vlámů obstojí v konkurenci současných autorů.
K pravidelným červnovým událostem ve vlámské části Belgie patří vyhlášení výsledků Dětské poroty (Kinder- en jeugdjury Vlaanderen) a zároveň oznámení, které tituly budou dětští čtenáři hodnotit v následujícím ročníku. Dětská porota zasedne příští rok už po čtyřicáté. Mezi osmi nominovanými knížkami určenými ve školním roce 2020/21 čtenářům od 10 do 12 let je i Čapkova Dášeňka čili život štěněte (Dasja oftewel het leven van een pup) v nizozemském překladu Edgara de Bruina a v grafické úpravě Henrika Barendse z antverpského nakladatelství Voetnoot.
Tituly vybírají tzv. nominační čtenáři, tedy pro každou z celkem šesti věkových kategorií (od 4 do 16 let) šestice bývalých členů poroty, knihovníků, učitelů a dalších milovníků literatury pro děti a mládež, z celoroční vlámské produkce v tomto žánru. Nizozemské a překladové tituly doporučuje zvláštní tým, ale o konečném výběru rozhodují opět nominační čtenáři. Dášeňka je jedním z dvanácti překladových titulů z celkového počtu třiačtyřiceti nominovaných knih.
Do projektu se mohou přihlásit jednotlivci i skupiny (školní třídy, čtenářské kluby apod.). Nezapomíná se ani na dyslektiky či čtenáře s vadou zraku – knížky pro děti do dvanácti let jsou k dispozici i ve variantě s velkými písmeny a jako audioknihy. Každé přihlášené dítě dostane legitimaci, která opravňuje ke slevě ve vybraných knihkupectvích, nominované knížky si však může vypůjčit také v knihovně. Čtenářské kluby je zajišťují centrálně a jejich členové si je půjčují vzájemně. Jen ten, kdo od září do dubna přečte všech osm titulů, smí v dubnu hlasovat. Organizátorská nadace na podporu čtení iedereenleest.be pořádá na jaře pro účastníky projektu besedy s autory a ilustrátory. O nejlepších knížkách hlasuje každý rok 10 tisíc dětí. Organizátoři přitom kladou důraz na to, aby nezůstalo jen u mechanického sestavení žebříčku, ale aby si děti pod odborným vedením sdělovaly své čtenářské dojmy a prohlubovaly tak zážitek ze čtení.
Nominace vyžaduje, aby byl titul dostupný v dostatečném množství v knihovnách i knihkupectvích. Pro nakladatele to znamená vítané oživení prodeje a často i dotisk. Bez ohledu na to, zda dětská porota za rok zvolí Dášeňku za nejlepší knihu, přispěje nominace k tomu, že se s tímto Čapkovým klasickým dílem seznámí přinejmenším tisícovka dalších mladých vlámských čtenářů.
Karel Čapek: Dasja oftewel Het leven van een pup. Z č. orig. Dášeňka čili život štěněte přel. Edgar de Bruin, Voetnoot, Amsterdam – Antwerpen, 2019, 118 s.