Básník, překladatel a editor David Voda mluví o své skepsi ohledně literatury a nakladatelského „byznysu“ a především o časopisu Rub, který vydává a který podle něj už několikrát přežil klinickou smrt.
DV
David Voda
Sbírka pozdního debutanta Davida Vody je rozdělena do dvou oddílů. Ten první, psaný slovensky, tvoří převážně milostné básně, český oddíl obsahuje pouhých sedmnáct básnických deníkových záznamů. Vedle obou kultivovaných a barvitých mateřských jazyků Davida Vody ve sbírce prosvítá i němčina, italština, francouzština, španělština, ruština, angličtina a latina.