Příběh anglické ornitoložky a hudebnice Gwendolen Howardové je čtenářsky přitažlivý. Její „fiktivní životopis“ od Evy Meijerové však otvírá řadu otázek: kam až může spisovatel zajít v dotváření kusých informací? Je přípustné přetvářet k obrazu svému i další historické postavy – zvlášť když jde o významné osoby a dobu poměrně nedávnou? Ale také: do jaké míry je dnes redaktor autorovi oporou? A co si s tím vším má počít překladatel?
Ptačí domek
Eva Meijerová: Ptačí domek. Z nizozemského orig. Het vogelhuis přel. Veronika ter Harmsel Havlíková, Host, Brno, 2021, 232 s.
Kupte si knihu:
Podpoříte provoz našich stránek.