Aldo Busi, známý romanopisec a překladatel z němčiny a angličtiny, vyvolal v roce 1990 diskusi o překladatelské etice a věrnosti vůči originálu, když předložil veřejnosti překlad Boccacciova Dekameronu do současné italštiny.
JK
Jana Kožová
Recenze ital. originálu románu M. Santagaty Mistr bledých světců.
Druhé nejmladší dílko Sebastiana Vassalliho se zabývá již mnohokrát sepsanými příběhy Giacoma Casanovy.
Recenze románu Palomar italského spisovatele Itala Calvina.