Zatím poslední kniha Sajjida Kašuy vydaná v českém překladu pokračuje v tématech nastolených v předchozích knihách. Autor rozvíjí kafkovskou dystopii na pozadí současného Izraele: země rozdělené mezi dva národy, kde jsou denním chlebem konflikt, terorismus a otázka kdo s kým, jak a proti komu kolaboruje.
Sajjid Kašua
Prvotina hebrejsky píšícího arabského autora Sajjida Kašuy přináší v řadě jednotlivých obrazů celistvý a věrohodný portrét antihrdiny ze současné Svaté země. Naskýtá se tak možnost nahlédnout do každodennosti země, která trpí snad nejsledovanějším konfliktem současnosti.
Z domova jsme odcházeli společně každé ráno kolem čtvrt na osm. Vlastně jsem se se svými dvěma spolubydlícími potkával jen ráno.
Prozaik Sajjid Kašua sleduje životy dvou odlišně sociálně situovaných Arabů izraelské národnosti v Jezuzalémě. Jejich osudy se s přibývajícím dějem stále více proplétají a směřují k velkému finále. Ani to však jejich problematické postavení v izraelské společnosti nevyřeší.
U palestinsko-izraelského autora, jehož mateřštinou je arabština a literárním jazykem hebrejština, je téma jeho próz nasnadě. Vedle psychologické sondy do nitra člověka zápasícího s vlastní identitou přináší román Druhá osoba singuláru autentický pohled na současný život ve státě, který je u nás známý především jako dějiště vleklého a celosvětově ostře sledovaného konfliktu, na který má každý jasný názor.