Swamplandie
Russell, Karen: Swamplandie

Swamplandie

V českém překladu (jehož se obdivuhodně zhostila Lýdie Kárníková) zmizel z názvu románu Karen Russellové Swamplandia! vykřičník. Česky tak vychází Swamplandie, která si, doufejme, i bez vykřičníků najde své publikum, protože pozornost si jednoznačně zaslouží.

Karen Russellová (1981) se do svého prvního románu pustila coby ostřílená autorka povídek a hned tímto pokusem o delší prózu si v roce 2012 vysloužila nominaci na Pulitzerovu cenu. V rozhovoru pro sanfranciské knihkupectví Book Passage Russellová prozradila, že inspirací pro napsání románu se stala její vlastní povídka „Ava zápasí s krokodýly“, a trefně při tom popsala, jaké nástrahy takový tvůrčí proces skýtá: „Myslíte si, že si jenom zaběhnete přes ulici pro mléko a krabičku cigaret a nakonec se z toho stane cesta přes celou zemi. Při psaní Swamplandie jsem zažívala děs, nudu, vyčerpání i blaženost. Celý příběh se odehrává na jihu Floridy, ale mně osobně připadalo, jako bych při tom cestovala od pobřeží k pobřeží.“

Čtenáře možná román nezanese od pobřeží k pobřeží, ale rozhodně před ním ve Swamplandii vyvstane více než jeden svět. Hlavní hrdinkou příběhu je třináctiletá Ava Bigtreeová, jejíž rodina provozuje na jednom z tisíců ostrovů u jihozápadního pobřeží Floridy zábavní park jménem Swamplandie. Jeho hlavní atrakcí jsou zápasy s krokodýly – „sety“, které obstarává zejména Avina matka, slavná Hilola Bigtreeová. Po Hilolině předčasné smrti však nastává úpadek parku, jenž se okamžitě projeví i na rodinných vztazích. Otec, „náčelník kmene Bigtreeů“, tak odchází na pevninu, následován nejstarším synem Kiwim, který se snaží uchránit rodinnou čest i park, a Ava na ostrově osamí spolu se svou starší sestrou Osceolou. I ony se však nakonec vydávají na cestu. O jakou cestu se jedná a jaké rozuzlení přinese, už čtenář bude mít to potěšení zjistit sám.

Karin Russellová má bezpochyby obrovský dar vyprávět. Její jazyk je vynalézavý, plný obrazotvornosti, neotřelých metafor a přirovnání, přitom však výsostně čtivý a neustále ve službách jednoho cíle: co nejlepšího vylíčení příběhu. Některé její popisy působí až impresionisticky, jsou to jakési „obrazy“ v románu, přičemž s podobnými se setkáváme už v jejích povídkách. Proto ani popisy prostředí, jež v jiných románech mohou působit rozvláčně, nenudí. Čtenář se naopak může bavit důmyslným líčením bažin, krokodýlů, konkurenčního parku s názvem „Svět temnoty“ nebo třeba domova důchodců, kde zakotví (doslova, jedná se totiž o hausbót) nejstarší člen rodu Bigtreeů a kde senioři v přidělených pastelových pyžamech vypadají jako „velikonoční vajíčka v kolébkách pro dospělé“. Povídkářka Russellová má skutečně neomylný smysl pro humornou pointu.

A nezapře ani vliv místa, kam své vyprávění zasadila. Román čerpá z bohaté tradice literatury amerického Jihu. Sama Russellová se nepokrytě, nicméně velmi pokorně, hlásí k odkazu svých předchůdkyň Flannery O’Connorové a Carson McCullersové. Psychologická sonda do života osamělé rodiny, kterou od zbytku světa dělí kilometry neprostupných bažin, svou hloubkou a občasnou bezútěšností připomíná i dalšího velikána jižanské literatury, Williama Faulknera. A temnější, groteskně-absurdní tóny, které se v knize objevují třeba v postavě Ptačího muže nebo Osceoliných lásek, jsou společné všem třem výše zmíněným spisovatelům. Jedná se o podhoubí, z něhož vyrůstá větší část americké jižanské literatury, takzvanou jižanskou gotiku.

Swamplandie má i nepopiratelný mytický rozměr. Lze ji číst jako iniciační příběh, putování hrdiny (v tomto případě hrdinů, protože svou cestu k dospělosti nastupují všichni tři sourozenci), zasazené do volného rámce magického realismu. Snovost a nadpřirozené prvky, jež jsou tomuto žánru vlastní, se v knize objevují zejména v souvislosti s Avinou starší sestrou Ossie a jejím postupným přechodem do světa duchů. Z bažiny se tak stává jakési zásvětí, kde přestává platit běžná logika i zákony místa a času a svět, jak ho známe, se prolne se světem nadpřirozeným a neznámým. Zároveň je román také rodinná sága, legenda o rodu Bigtreeů, na jejímž pozadí vyvstávají důležité otázky – například téma identity původních obyvatel Severní Ameriky či proměny krajiny v čase a zásahů člověka do životního prostředí.

Leitmotivem knihy je však bezesporu střet dvou světů – ostrova a pevniny, Swamplandie a Světa temnoty, dětí a dospělých, živých a mrtvých. Swamplandie je román o minulosti a budoucnosti, jinakosti a osamělosti i touze překročit vlastní stín. Bude zajímavé sledovat, jakým způsobem se se stínem svého prvního románu vyrovná ve svém příštím díle Russellová. Laťku si nastavila vysoko.

Kupte si knihu:

Podpoříte provoz našich stránek.

Recenze

Spisovatel:

Kniha:

Přel. Lýdie Kárníková, Dokořán, Praha, 2014, 352 s.

Zařazení článku:

beletrie zahraniční

Jazyk:

Země:

Hodnocení knihy:

90%

Témata článku:

Diskuse

Vložit nový příspěvek do diskuse