Barbora Grečnerová

Barbora Grečnerová

Vystudovala bohemistiku a norštinu na FFUK v Praze. Publikovala několik překladů z norštiny, edičně připravila výbor současné norské prózy Norská čítanka. V časopise iLiteratura.cz má redakčně na starosti severské sekce. Kromě toho působí v Knihovně Václava Havla.

Díla zádumčivého norského autora jsou na hony vzdálena literární mainstreamu. Přesto Jon Fosse oslovil svými minimalistickými hrami a mystickými prozaickými díly divadelní režiséry, diváky i čtenáře po celém světě a v neposlední řadě i Švédskou akademii, která mu v roce 2023 udělila Nobelovu cenu za literaturu.

Šesťačka Ina řekne před celou třídou, že stráví léto ve skvělém resortu někde na jihu. Neodváží se přiznat, že doma nemají na žádnou dovolenou peníze. Nakonec prázdniny přinesou nejen slunění na pláži a nové přátelství, ale také poznání, že není dobré ze sebe dělat někoho jiného, než kým ve skutečnosti jste.

Vášnivý sběratel Polínek se obklopuje všemožnými nalezenými poklady tak dlouho, až mu dojde místo. Potom nezbývá než zapojit fantazii, aby jeho sbírka neskončila v koši. Příběh norské ilustrátorky o tom, že kdo se umí radovat z maličkostí, v životě vyhrává, si získal srdce malých i velkých čtenářů až v Japonsku.

Školní anatomická kostra si užívá zaslouženého důchodu na estonském venkově v domě staršího manželského páru a jejich vnoučat. Každý den přináší nová dobrodružství, nové radosti, ale i starosti, s nimiž mlčenlivý kostlivec Johan pomáhá svým klidem a trpělivostí.

Noirová variace na gangsterky a supermanovské příběhy vypráví o tom, jak se rodí superhrdinové i jejich protivníci. Vtipné i poučné vyprávění o věčném boji dobra proti zlu, jenž začíná už na školním hřišti, si najde čtenáře mezi staršími kluky i dospělými.

Poslední román největšího současného islandského spisovatele Jóna Kalmana Stefánssona zavádí čtenáře na zapadlý venkov. Vypravěč, jenž ztratil paměť, se noří do rodinné historie, aby v ní našel sám sebe. Příběhy jeho současníků i předků, plné lásky i zrady, jsou natolik univerzální, že se v nich pozná každý z nás.

Populárně naučná publikace přibližuje osudy dvou tisíc Čechů, kteří byli za druhé světové války nasazeni na nucené práce v Norsku. Díky nově objeveným pozůstalostem před čtenářem vyvstává plastický obraz toho, v jakých podmínkách Češi daleko na Severu pracovali, ale také jak trávili volný čas ve vzájemné pospolitosti, jež přetrvala až do konce jejich života.

Dnes již proslulá kniha švédského autora Svena Lindqvista v době svého vydání šokovala veřejnost tvrzením, že Evropa ve svých dějinách mnohokrát legitimizovala genocidu jako oprávněný nástroj k dosažení svých cílů. Český překlad vycházející s třicetiletým zpožděním ukazuje, že jde o dodnes aktuální dílo a že má smysl vydávat zapomenuté poklady.

Truhlář Tormod stvoří v dílně oživlou hroudu hlíny se zvláštními schopnostmi. Vynález, jejž zprvu s radostí vítá celá rodina, však začne ohrožovat celou vesnici. Příběh současného norského autora přináší nejen napínavé čtení, ale především nevšední baladu o boji s démony v každém z nás.

Islandská novinářka a televizní moderátorka ve svém třetím románu vypráví o tom, jak ničivé důsledky může mít výbuch sopečných sil a sil lidského srdce. V dystopickém thrilleru totiž bojuje vulkanoložka jak s horkou lávou, tak se svými vášněmi. Kromě napětí nabízí příběh i mnoho pro nás neznámých informací o islandském vulkanickém systému a historii erozí.

Příběh knihovnice Marit, jež po letech mimo domov hledá cestu ke své matce, přináší další variaci na oblíbenou látku severské literatury, totiž nepříliš idylické rodinné vztahy. Ta již není jen doménou románů a filmů, ale funguje dobře i v komiksovém ztvárnění.

Osudy tisíců Litevců, kteří byli během druhé světové války deportováni na Sibiř, přibližuje autorka Jurga Vilé v příběhu svého otce, tehdy osmiletého kluka. Ilustrované vyprávění překračuje rámec dětské literatury a dospělé čtenáře staví před otázku, proč nedokážeme podobnému násilí a porušování lidských práv zabránit ani dnes.

Audioknihy jsou ve Skandinávii na vzestupu již řadu let. Norského autora Jana Kjærstada vede jejich masová obliba k otázce, nakolik audioformát pozmění tvář literatury. A protože je poslech knih stále populárnější i u nás, bude zajímavé sledovat tento vliv i u nastupující generace českých spisovatelů.

Anna je ve věku na hranici dětství a dospívání, žije na norském venkově v kraji fjordů a její dny se točí kolem kamarádek, s nimiž to není vždy jednoduché. Komiks u nás dosud neznámé norské spisovatelky vypráví o dívčích přátelstvích, která umějí být formující i hodně bolestivá.

Příběhů z holocaustu jsou nejen na pultech knihkupectví stovky a také v mnohých rodinách jde o stále živou historii. Dokazuje to i kniha norské dokumentaristiky, jež od mládí pátrala po stopách své tajemné babičky Fridy. Jde o vyprávění výjimečné svou obyčejností, šlo totiž o ženu z nejspodnějších vrstev společnosti. Což neplatí o Fridině synovi a autorčině otci, proslulém norském psychiatrovi a sexuologovi.

„Často toužíme po jednoduchých řešeních, jednoduchých vysvětleních připomínajících titulky bulvárních novin. To je nebezpečné. Neexistuje nic jako rychloopravna demokracie,“ říká v rozhovoru norská dokumentaristka Nina F. Grünfeld, která napsala knihu o své židovské babičce Fridě, jež se narodila v Československu.